ART

 

.

Ο Ρόμπερτ Χιουζ (Robert Hues, 1553 - 24 Μαΐου 1632) ήταν Άγγλος μαθηματικός και γεωγράφος. Φοίτησε στο St Mary Hall στην Οξφόρδη, από όπου αποφοίτησε το 1578. Ο Χιουζ άρχισε να ενδιαφέρεται για τη γεωγραφία και τα μαθηματικά, και σπούδασε πλοήγηση σε ένα σχολείο που δημιουργήθηκε από τον Σερ Ουόλτερ Ράλεϊ (Walter Raleigh). Κατά τη διάρκεια ενός ταξιδιού στη Νέα Γη, έκανε τις παρατηρήσεις που τον έκαναν να αμφιβάλει για τις αποδεκτές αξίες που δημοσιεύτηκαν για τη μαγνητική απόκλιση.

Μεταξύ 1586 και 1588, ο Χιουζ ταξίδεψε με τον Τόμας Κάβεντις (Thomas Cavendish) κάνοντας ένα γύρο του πλανήτη, πραγματοποιώντας αστρονομικές παρατηρήσεις και λαμβάνοντας τα γεωγραφικά πλάτη των τόπων που επισκέφθηκε. Ξεκινώντας από τον Αύγουστο του 1591, ο Χιουζ και Κάβεντις ξεκίνησαν και πάλι για ένα άλλο περίπλου του πλανήτη. Κατά τη διάρκεια του ταξιδιού, ο Χιουζ έκανε αστρονομικές παρατηρήσεις στο Νότιο Ατλαντικό, και συνέχισε τις παρατηρήσεις του για τη διακύμανση της πυξίδας σε διάφορα γεωγραφικά πλάτη και τον Ισημερινό. Ο Κάβεντις πέθανε στο ταξίδι το 1592 και ο Χιουζ επέστρεψε στην Αγγλία το επόμενο έτος.

Το 1594, ο Χιουζ δημοσίευσε τις ανακαλύψεις του στο λατινικό έργο Tractatus de GLOBIS et eorum usu (Διατριβή στις Σφαίρες και τη χρήση τους), το οποίο γράφτηκε για να εξηγήσει τη χρήση των yυδρόγειων και ουράνιων σφαιρών, που έγιναν και δημοσιεύθηκαν από τον Έμερι Μολινέ (Emery Molyneux) στα τέλη του 1592 ή στις αρχές του 1593, και να ενθαρρύνει τους Άγγλους ναυτικούς να χρησιμοποιούν πρακτική αστρονομική πλοήγηση. Η δουλειά του Χιουζ μεταφράστηκε σε τουλάχιστον ακόμα 12 γλώσσες, στα ολλανδικά, αγγλικά, γαλλικά και τα λατινικά.

Ο Χιουζ συνέχισε να έχει δοσοληψίες με τον Ράλεϊ στην Δεκαετία 1590, και αργότερα έγινε υπηρέτης του Τόμας Γκρέι (Thomas Grey), 15ου Βαρώνου Γκρέι του Γουίλτον (Wilton). Ενώ ο Γκρέι φυλακίστηκε στον Πύργο του Λονδίνου για τη συμμετοχή στο «Bye Plot» (συνωμοσία του 1603 των Ρωμαιοκαθολικών ιερέων και των πουριτανών για την απαγωγή του νέου βασιλιά Ιακώβου του Α΄), ο Χιουζ έμεινε μαζί του. Μετά τον θάνατο του Γκρέι το 1614, ο Χιουζ παραστάθηκε στον Χένρι Πέρσι (Henry Percy), τον 9ο κόμη της Νορθάμπερλαντ (Northumberland), όταν ήταν φυλακισμένος στον Πύργο. Κάποια πηγή υποστηρίζει ότι ο Χιουζ, ο Τόμας Χάριοτ (Thomas Harriot) και ο Γουόλτερ Γουόρνερ (Walter Warner) ήταν γνωστοί ως «Τρεις Μάγοι", αν και αυτό αμφισβητείται. Ο Χιουζ δίδαξε τον Άλγκερνον Πέρσι (Algernon Percy) (που επρόκειτο να γίνει ο 10ος κόμης του Νορθάμπερλαντ) στο Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης, και στη συνέχεια (1622-1623) τον νεότερο αδελφό του Άλγκερνον, Χένρι. Αργότερα, ο Χιουζ έζησε στην Οξφόρδη, όπου διετέλεσε υπότροφος του Πανεπιστημίου, και συζήτησε τα μαθηματικά και συναφή θέματα με ομοϊδεάτες φίλους. Πέθανε στις 24 Μαΐου, 1632 στην πόλη και θάφτηκε στον Καθεδρικό ναό του Χριστού.

Πρώτα χρόνια και μόρφωση
Άντονι βαν Ντάικ: πορτρέτο του Χένρι Πέρσιτου 9ου κόμη του Νορθάμπερλαντ (Northumberland) με τον οποίο ο Χιουζ είχε συσχετιστεί

Ο Ρόμπερτ Χιουζ γεννήθηκε το 1553 στο Λιτλ Χίρφορντ (Little Hereford) του Χίρφορντσάιρ (Herefordshire) της Αγγλίας.

Το 1571, σε ηλικία 18 ετών, εισήλθε στο Μπρέιζνόουζ Κόλετζ (Brasenose College), Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης[1][2]. Ο Άγγλος αντικέρ Άντονι α Γούντ (Anthony à Wood) (1632-1695) έγραψε ότι όταν ο Χιουζ έφτασε στην Οξφόρδη ήταν «μόνο ένας φτωχός λόγιος ή υπηρέτης ... συνέχισε για κάποιο διάστημα ένας πολύ νηφάλιος και σοβαρός υπάλληλος ... αλλά όντας λογικό από την απώλεια χρόνου που υπέστη εκεί από τη συνεχή παρακολούθηση, ο ίδιος μεταφέρθηκε στην αίθουσα Αγία Μαρία». Ο Χιουζ αποφοίτησε με πτυχίο στις τέχνες (Bachelor of Arts) (BA)[3] στις 12 Ιουλίου 1578, έχοντας δείξει σημαντική δεξιότητα στην ελληνική γλώσσα. Έδωσε αργότερα συμβουλές στον δραματουργό και ποιητή Τζωρτζ Τσάπμαν (George Chapman) για την αγγλική μετάφραση του Ομήρου[4] το 1616 , και ο Τζωρτζ Τσάπμαν αναφέρεται σε αυτόν ως " πολυμαθής και πολύτιμος φίλος ". Σύμφωνα με το Λεξικό της Οξφόρδης της Εθνικής Βιογραφίας, υπάρχουν αβάσιμες αποδείξεις ότι μετά την ολοκλήρωση του πτυχίου του, ο Χιουζ κρατήθηκε στον Πύργο του Λονδίνου, αν και δεν υπάρχει λόγος για αυτό, στη συνέχεια πήγε στο εξωτερικό, μετά την απελευθέρωσή του. Είναι πιθανό να ταξίδεψε στην ηπειρωτική Ευρώπη[5]

Ο Χιουζ ήταν φίλος του γεωγράφου Ρίτσαρντ Χάκλουιτ (Richard Hakluyt), ο οποίος ήταν τότε αντιβασιλέας πλοίαρχος της «Χριστιανικής Εκκλησίας». Στη δεκαετία του 1580, ο Χάκλουιτ (Hakluyt) τον σύστησε στον Ουόλτερ Ράλεϊ (Walter Raleigh) και στους εξερευνητές και τους πλοηγούς τους οποίους ο Ράλεϊ ήξερε. Επιπλέον, είναι πιθανό ότι παρακολούθησε διαλέξεις του Τόμας Άλεν (Thomas Allen) στα μαθηματικά για να γνωρίσει τους αστρονόμους και μαθηματικούς Τόμας Χάριοτ (Thomas Harriot) και Γουόλτερ Γουορνερ. Οι τέσσερις άνδρες είχαν αργότερα σχέσεις με τον Χενρι Πέρσι, τον 9ο κόμη του Νορθάμπερλαντ (Northumberland)[6], ο οποίος ήταν γνωστός ως ο "Γουίζαρντ Ερλ" ("Wizard Earl") για το ενδιαφέρον του στην επιστήμη, τα αλχημικά πειράματα και τη βιβλιοθήκη του.
Σταδιοδρομία
Το χαρακτικό του Τόμας Κάβεντις (Thomas Cavendish) από τους Γουίλεμ (Willem) και Μαγκνταλένα φαν ντε Πας (Magdalena van de Passe)από την ολλανδική συλλογή Herōologia Anglica[7], με τίτλο "Thomas Candish, Armiger. Animum fortuna sequatur [Η ψυχή ακολουθεί την ευκαιρία]". Ο Χιουζ περιέπλευσε τον κόσμο με τον Κάβεντις(Cavendish) μεταξύ του 1586 και του 1588

Ο Χιουζ άρχισε να ενδιαφέρεται για τα μαθηματικά και τη γεωγραφία - αχρονολόγητη πηγή δηλώνει ότι (ο Χιουζ) αμφισβήτησε αποδεκτές αξίες της μαγνητικής απόκλισης της πυξίδας μετά από παρατηρήσεις που έκανε ανοιχτά της ακτής της Νέας Γης. Ο Χιουζ πήγε εκεί είτε για ένα ταξίδι για ψάρεμα, ή πήρε μέρος σ' ένα ταξίδι το 1585 για την Βιρτζίνια, το οποίο είχε κανονιστεί από τον Ράλει( Raleigh)και είχε ως επικεφαλής τον Ρίτσαρντ Γκρένβιλ (Richard Grenville), και σε αυτό πέρασαν από τη Νέα Γη στο γυρισμό για την Αγγλία. Ο Χιουζ ίσως να γνωρίστηκε τότε με τον ναύτη Τόμας Κάβεντις (Thomas Cavendish), καθώς και οι δύο τους είχαν διδαχθεί απ' τον Χάριοτ( Harriot) στη σχολή πλοήγησης του Ράλεϊ. Ένα ανώνυμο χειρόγραφο του 17ου αιώνα αναφέρει ότι ο Χιουζ γύρισε τον κόσμο με τον Κάβεντις μεταξύ του 1586 και του 1588 "εσκεμμένα για να μάθει τις πραγματικές συντεταγμένες των θέσεων"[8]. Μπορεί να ήταν αυτός που έγραψε ένα σύντομο απολογισμό του ταξιδιού ο οποίος δημοσιεύθηκε από τον Χάκλουιτ στη δουλειά του του 1589 με τίτλο Οι κυριότερες πλοηγήσεις, ταξίδια και ανακαλύψεις του Αγγλικού έθνους[9]. Τη χρονιά που δημοσιεύθηκε το βιβλίο ο Χιουζ ήταν με τον Έντουαρντ Ράιτ( Edward Wright) στην αποστολή λεηλάτησης του Κόμη του Κάμπερλαντ, προς τις Αζόρες, για να συλλάβει τις ισπανικές γαλέρες.

Ξεκινώντας τον Αύγουστο του 1591, ο Χιουζ πήρε μέρος σε μία ακόμα προσπάθεια του Κάβεντις να γυρίσει τον κόσμο. Πηγαίνοντας στο Λέστερ (Leicester) συνοδεύονταν από τον εξερευνητή Τζων Ντέιβις (John Davis) στο Ντιζάιρ (Desire).Ο Κάβεντις και ο Ντέιβις συμφώνησαν ότι θα έφευγαν μαζί αφού θα είχαν ανοίξει τον Πορθμό του Μαγγελάνου μεταξύ της Χιλής και του Μεγάλου νησιού της Γης του Πυρός( Isla Grande de Tierra del Fuego),καθώς ο Ντέιβις (Davis) σκόπευε να πλεύσει προς την Αμερική για να ψάξει για να ψάξει για το Βορειοδυτικό Πέρασμα (Northwest Passage). Η αποστολή τελικά ήταν ανεπιτυχής,παρ' όλα αυτά ο Ντέιβις(Davis) ανακάλυψε τα Νησιά Φώκλαντ. Εν τω μεταξύ,καθυστερώντας σε μικρά λιμάνια στα Στενά με μέλη του πληρώματος να πεθαίνουν απ' το κρύο, τις ασθένειες και την πείνα, ο Κάβεντις (Cavendish) γύρισε πίσω προς τα ανατολικά για να επιστρέψει στην Αγγλία. Μαστιζόταν από αντάρτικα μέλη του πληρώματος καθώς και από ντόπιους και Πορτογάλους, που είχαν επιτεθεί στους ναύτες του ψάχνοντας νερό και φαγητό στην ακτή. Μετά από αυξανόμενη κατάθλιψη, ο Κάβεντις πέθανε το 1592 κάπου στον Ατλαντικό Ωκεανό,μάλλον αυτοκτονώνταςΣφάλμα αναφοράς: Μη έγκυρη ετικέτα <ref>· οι παραπομπές χωρίς όνομα πρέπει να έχουν περιεχόμενο.

Κατά τη διάρκεια του ταξιδιού ο Χιουζ έκανε "αστρονομικές" παρατηρήσεις για τον Σταυρό του Νότου και για άλλα αστέρια του νοτίου ημισφαιρίου καθώς και του νοτίου Ατλαντικού και επίσης παρατήρησε τη μαγνητική απόκλιση εκεί και στον Ισημερινό.Επέστρεψε στην Αγγλία με τον Ντέιβις(Davis) το 1593[10],και δημοσίευσε τις ανακαλύψεις του στο έργο του Tractatus de globis et eorum usu(Διατριβή στις σφαίρες και τη χρήση τους,1594)[11],το οποίο αφιέρωσε στον Ράλεϊ( Raleigh).Το βιβλίο γράφτηκε για να εξηγήσει τη χρήση των επίγειων και ουράνιων σφαιρών το οποίο δημιουργήθηκε και δημοσιεύτηκε απο τον ¨Εμερι Μολινέ(Emery Molyneux) στα τέλη του 1592 με αρχές του 1593[12]. Προφανώς το βιβλίο επίσης προοριζόταν για να ενθαρρύνει τους ¨Αγγλους ναύτες να χρησιμοποιούν την πρακτική επίγεια πλοήγηση, αν και η Λέσλι Κόρμακ(Lesley Cormack) παρατήρησε ότι όντας γραμμένο στα Λατινικά είχε ως στόχο τους ακαδημαϊκούς αναγνώστες της Ηπειρωτικής Ευρώπης. Το 1595 ο Γουίλιαμ Σάντερσον(William Sanderson), ένας έμπορος του Λονδίνου που είχε χρηματοδοτήσει σε μεγάλο βαθμό την κατασκευή των υδρογείων σφαιρών, παρουσίασε μια μικρή υδρόγειο μαζί με τον Χιουζ "Λατινικό βιβλίο που διδάσκει την χρήση των μεγάλων σφαιρών μου"[13] του Ρόμπερτ Σέσιλ( Robert Cecil), πολιτικού που ήταν και ντετέκτιβ και υπουρός επί της Ελισάβετ της πρώτης και του Τζέιμς(James) του πρώτου.Η δουλεία του Χιουζ στη συνέχεια προχώρησε σε άλλες 12 εκτυπώσεις στα Γερμανικά (1597, 1613 και 1622),τα Αγγλικά (1638 κσι 1659),τα Γαλλικά(1618),και τα Λατινικά(1611, 1613, 1617, 1627, 1659 και 1663)[14]. Στο βιβλίο του "Η τυχαιότητα ή το μονοπάτι προς την εμπειρία:Απαραίτητο για όλους τους νέους ναυτικούς"(1626) ο Τζον Σμιθ(John Smith) ,ο οποίος ίδρυσε την πρώτη Αγγλική μόνιμη κατοικία στη Νότια Αμερική στην Τζειμστάουν(Jamestown) της Βιρτζίνια, κατέταξε το βιβλίο του Χιουζ σε ένα απο τα βιβλία τα οποία ένας νέος ναυτικός θα πρέπει να διαβάσει.Σφάλμα αναφοράς: Μη έγκυρη ετικέτα <ref>· οι παραπομπές χωρίς όνομα πρέπει να έχουν περιεχόμενο
Σκίτσο από την επίγεια υδρόγειο του Μολινέ από το Tractaet ofte Handelinge van het gebruyck der Hemelscher ende Aertscher Globe της Γερμανικής έκδοσης του 1623 από το έργο του Χιουζ Tractatus de globis

Το Tractatus de globis ξκινάει με ένα γράμμα του Χιουζ αφιερωμένο στον Ράλεϊ( Raleigh) που υπενθιμίζει γεωγραφικές ανακαλύψεις που έγιναν απο τους Αγγλους κατά τη βασιλέια της Ελισάβετ της 1ης. Ωστόσο, ένιωθε ότι οι συμπατριώτες του θα είχαν ξεπεράσει τους Ισπανούς και τους Πορτογάλους, αν είχαν πλήρη γνώση της αστρονομίας και της γεωμετρίας, η οποία ήταν απαραίτητη για την επιτυχή πλοήγηση.{{refn|^ Markham, "Εισαγωγή", Tractatus de globis, p. xli.Στον πρόλογο του βιβλίου, ο Χιουζ πρόβαλε επιχειρήματα που επιβεβαάωναν ότι η γη είναι σφαιρική και διέψευδαν αντίθετες θεωρίες.[15] Η διατριβή χωριζόταν σε πέντε μέρη.Το πρώτο μέρος περιέγραφε στοιχεία παόμοια με του Μολινέ τις υδρόγειους και ουράνιες σφαίρες, περιλαμβάνοντας και τους κύκλους και τις γραμμές που ήταν χαραγμένες πάνω τους,ζώνες και κλίματα,και τη χρήση του ξύλινου οριζόντιου κύκλου της σφαίρας και του ορειχάλκινου μεσημβρινού.[16] Το δεύτερο μέρος περιέγραφε πλανήτες,διάττοντες αστέρες και αστερισμους,καθώς το τρίτο μέρος περιέγραφε τις στεριές και τις θάλασσες οι οποίες βρισκόντουσαν στην υδρόγειο σφαίρα,και συζητιόταν το μήκος της περιφέρειας της γης.[17]Το τέταρτο μέρος,το οποίο ο Χιουζ θεωρούσε το σημαντικότερο κομμάτι της δουλειάς, εξηγούσε πώς οι σφαίρες βοηθούσε τους ναυτικούς να προσδιορίζουν τη θέση του ήλιου,τις συντεταγμένες,την κατεύθηνση και την απόσταση.[18] Το τελευταίο μέρος περιελάμβανε μια διατριβή του Χάριοτ(Harriot) στις διαδοχικές λοξοδρομικές γραμμές. Στο έργο,ο Χιουζ επίσης δημοσίευσε για πρώτη φορά τις έξι θεμελιώδεις προτάσεισ πλοήγησης που εμπλέκονταν στην επίλυση αυτού που αργότερα ονομάστηκε ναυτικό τρίγωνο που χρησιμοποιούνταν για την πλοήγηση αεροπλάνου. Η διαφορά γεωγραφικού πλάτους και μήκους είναι οι δύο πλευρές του τριγώνου που σχηματίζουν ορθή γωνία, η διανυόμενη απόσταση είναι η υποτείνουσα, και η γωνία μεταξύ της διαφοράς γεωγραφικού πλάτους και απόστασης είναι η πορεία. Αν δύο απ τα στοιχεία είναι γνωστά, τα άλλα δύο μπορούν να προσδιοριστούν με γραφική παράσταση ή με υπολογισμό χρησιμοποιώντας πίνακες των εφαπτομένων ημιτόνων και συνημιτώνων.Σφάλμα αναφοράς: Μη έγκυρη ετικέτα <ref>· οι παραπομπές χωρίς όνομα πρέπει να έχουν περιεχόμενο

Τη δεκαετία του 1590,ο Χιουζ συνέχισε να έχει δοσοληψίες με τον Ράλεϊ( Raleigh)-ήταν ένας απ'τους εκτελεστές της διαθήκης του Ράλεϊ( Raleigh).Αργότερα έγινε υπηρέρης του Τόμας Γκρέι (Thomas Grey) τον 15ο και τελευταίο Βαρώνο Γκρέι του Γουίλτον (Grey de Wilton, 1575–1614). Για τη συμμετοχή του στο «Bye Plot» μια συνωμοσία από τον Ρωμαιοκαθολικό ιερέα Γουίλιαμ Γουάτσον (William Watson) για να απαγάγει τον Ιάκωβο τον 1ο και να τον αναγκάσει να καταργήσει την αντικαθολική νομοθεσία, ο Γκρέι παραιτήθηκε απ'τον τίτλο του το 1603. Την επόμενη χρονιά φυλακίστηκε στον πύργο του Λονδίνου. Στον Γκρέι δόθηκε άδεια για να μείνει μαζί του στον πύργο ο Χιουζ. Μεταξύ του 1605 και του 1621,το Νορθούμπερλαντ ήταν επίσης περιορσμένο στον Πύργο, ήταν ύποπτος για συμμετοχή στη Συνοωμοσία της Πυρίτιδας του 1605, επειδή ο συγγενής του Τόμας Πέρσι (Thomas Percy) ήταν μεταξύ των συνωμοτών.

Το 1616, μετά το θάνατο του Γκρέι,ο Χιουζ χρίστηκε "σύμβουλος παρά τον Κόμη του Νορθάμπερλαντ για θέματα μάθησης"[19] και του καταβαλλόταν το ετήσιο ποσό των £40 για να στηρίξει την έρευνά του μέχρι το θάνατο του Νορθάμπερλαντ το 1632. O Γουντ δήλωσε ότι ο Χάριοτ, ο Χιουζ και ο Γουόρνερ ήταν "οι μόνιμοι σύντροφοι του κόμη και συνήθως τους αποκαλούσαν "οι τρεις μάγοι" του κόμη του Νορθάμπερλαντ. Είχαν ένα τραπέζι με δαπάνες του κόμη και ο ίδιος ο κόμης συνεχώς συνδιαλέγονταν μαζί τους και με τον Σερ Ουόλτερ Ράλεϊ τότε στον Πύργο."Σφάλμα αναφοράς: Μη έγκυρη ετικέτα <ref>· οι παραπομπές χωρίς όνομα πρέπει να έχουν περιεχόμενοΜαζί με τον επιστήμονα Ναθάνιελ Τόπορλευ και τον μαθηματικό Τόμας Άλλεν, αυτοί κρατούνταν ενήμεροι για τις εξελίξεις στην αστρονομία,μαθηματικά,φυσιολογία και φυσικές επιστήμες και συνέβαλλαν σημαντικά σε αυτούς τους τομείς.Σύμφωνα με το γράμμα του συγγραφέα Τζόν Τσάμπερλειν,ο κόμης αρνήθηκε την προσφορά συγχώρεσης που του προσφέρθηκε το 1617, προτιμώντας να παραμείνει με τον Χάρριοτ, τον Χιουζ και τον Γουόρνερ.Παρόλα αυτά, το γεγονός ότι αυτοί οι σύντροφοι ήταν οι "τρεις μάγοι" του κόμη, που μελετούσαν μαζί του στον Πύργο του Λονδίνου, έχει θεωρηθεί ως ομοφυλοφιλία από τον συλλέκτη αντικών Τζων Όμπρεϊ αλλά αμφισβητήθηκε λόγω έλλειψης στοιχείων. Ο Χιουζ ήταν δάσκαλος των γιων του κόμη: πρώτα του ¨Αλγκερνον Πέρσι,ο οποίος στη συνέχεια έγινε ο 10ος κόμης του Νορθάμπερλαντ,στην Οξφόρδη οπού εντάχθηκε στο Ναό του Χριστού το 1617,και αργότερα στον νεότερο αδερφό του ¨Αλγκερνον, τον Χένρι, το 1622-1623.Ο Χιουζ έμενε στο Ναό του Χριστού τότε, αλλά μπορεί περιστασιακά να επισκεπτόταν τον Κόμη στο Πέτγουορθ του Δυτικού Σάσεξ, και στο Σιόν Χάουζ(Syon House) στο Λονδίνο μετά την αποφυλάκιση του τελευταίου από τον πύργο το 1622.[20] Ο Χιουζ πολλές φορές συναντούσε τον Γουόλτερ Γουόρνερ στο Λονδίνο,και ήταν γνωστό οτι συζητούσαν για αντανάκλαση των σωμάτων.
Μετέπειτα Ζωή
O καθεδρικός ναός του Χριστού,Οξφόρδη,το μέρος που θάφτηκε ο Ρόμπερτ Χιουζ

Στα νεότερα χρόνια, ο Χιουζ έζησε στην Οξφόρδη, όπου συζητήθηκαν τα μαθηματικά και συναφή θέματα με ομοϊδεάτες φίλους.[21].Ο Κόρμακ(Cormack) δηλώνει ότι ήταν ένας ερευνητής στο Πανεπιστήμιο. Σύμφωνα με τους όρους της διαθήκης του Τόμας Χάριοτ(Thomas Harriot), ο οποίος πέθανε στις 2 Ιουλίου 1621,ο Χιουζ και ο Γουόρνερ(Warner) ήταν υπό την ευθήνη να βοηθήσουν τον εκτελεστή της διαθήκης του Χάριοτ, Ναθάνιελ Τόπορλευ (Nathaniel Torporley), να προεροιμάσει τις μαθηματικές εργασίες του Χάριοτ για δημοσίευση. Του Χιουζ επίσης του είχε ζητηθεί να τιμολογήσει τα βιβλία του Χάριοτ και άλλα υπάρχοντά του ώστε να πουληθούν στη βιβλιοθήκη Μπόντλιαν.

Ο Χιούζ, ο οποίος δεν παντρεύτηκε, πέθανε στις 24 του Μάη 1632 στην Πέτρινη οικία, στο St Aldate (απέναντι από το Blue Boar στο κέντρο της Οξφόρδης).[22] Αυτό ήταν το σπίτι του Τζον Σμιθ (John Smith), ο γιος ενός μάγειρα στην Εκκλησιά του Χριστού ονόματι Σμιθ (J. Smith). Στη διαθήκη του, ο Χιούζ έκανε πολλά μικρά κληροδοτήματα στους φίλους του, συμπεριλαμβανομένου ποσού των 20 νομισμάτων στη "συγγενή" του Μαίρη Χόλι(Mary Holly) (από την οποία τίποτα δεν είναι γνωστό), και 20 νομίσματα σε κάθε μια από τις τρεις αδελφές του. Θάφτηκε στο Καθεδρικό Ναό του Χριστού, και ένα μνημειακό ορείχαλκο τοποθετήθηκε για αυτόν στο Ναό του Χριστού με την ακόλουθη επιγραφή:

Depositum viri literatissimi, morum ac religionis integerrimi, Roberti Husia, ob eruditionem omnigenem [sic: omnigenam?], Theologicam tum Historicam, tum Scholasticam, Philologicam, Philosophiam, præsertim vero Mathematicam (cujus insigne monumentum in typis reliquit) Primum Thomæ Candishio conjunctissimi, cujus in consortio, explorabundis [sic: explorabundus?] velis ambivit orbem: deinde Domino Baroni Gray; cui solator accessit in arca Londinensi. Quo defuncto, ad studia henrici Comitis Northumbriensis ibidem vocatus est, cujus filio instruendo cum aliquot annorum operam in hac Ecclesia dedisset et Academiae confinium locum valetudinariae senectuti commodum censuisset; in ædibus Johannis Smith, corpore exhaustus, sed animo vividus, expiravit die Maii 24, anno reparatae salutis 1632, aetatis suæ 79.[23]

[Εδώ βρίσκεται ένας ιδιαίτερα μορφωμένος άνθρωπος, της υψηλότερης ηθικής και θρησκευτικής ακεραιότητας, Robert Hues, λόγω της λογιοσύνης του σε όλα τα θέματα, τόσο στη Θεολογία και στην Ιστορία, όσο και στη Ρητορική, στη Φιλολογία και στη Φιλοσοφία, αλλά κυρίως στα Μαθηματικά (εκ των οποίων ένα αξιοσημείωτο [δηλαδή, το βιβλίο του] παραμένει σε έντυπη μορφή). Ήταν πιο στενά συνδεδεμένος με τον Τόμας Κάβεντις (Thomas Cavendish), στου οποίου την εταιρεία εξερεύνησε τον κόσμο με πανί, και στη συνέχεια, με τον Λόρδο Μπάιρον Γκρέι (Baron Gray), για τους οποίο ήρθε ως παρηγοριά στον Πύργο του Λονδίνου. Όταν ο Γκρέι (Gray) πέθανε, κλήθηκε να διδάξει στην ίδια θέση με τον Χένρι (Henry) (Κόμη του Northumberland), για να διδάξει τον γιο του, αφού είχε εργαστεί για μερικά χρόνια σε αυτήν την Εκκλησία [δηλαδή στο Καθεδρικό Ναό του Χριστού], και αφού είχε αποφασίσει ότι το μέρος δίπλα στο σχολείο [δηλαδή στο Ναό του Χριστού στην Οξφόρδη] ήταν κατάλληλο για την υγεία του, στα γηρατειά του, ο ίδιος άφησε την τελευταία του πνοή στο σπίτι του John Smith, με εξαντλημένο σώμα, αλλά με ζωντανό πνεύμα, στις 24 Μαΐου, κατά το έτος σωτηρία μας, 1632, στην ηλικία των 79.
Έργα

Χιούζ, Ρόμπερτ (1594),Tractatus de globis et eorum usu: accommodatus iis qui Londini editi sunt anno 1593, sumptibus Gulielmi Sandersoni civis Londinensis, conscriptus à Roberto Hues [Πραγματεία περί Σφαίρες και τη χρήση τους: προσαρμοσμενο σε αυτά που έχουν δημοσιευθεί στο Λονδίνο το έτος 1593, σε βάρος του Γουίλιαμ Σάντερσον (William Sanderson), ένας κάτοικος Λονδίνου, Συντάχθηκε από τον Ρόμπερτ Χιούζ[13](στα λατινικά) Οι παρακάτω ανατυπώσεις που αναφέρονται από τον Κλεμεντς Μαρκχαμ (Clements Markham) στην εισαγωγή του στο ανάτυπο "η Κοινωνία του Χακλούτ(Hakluyt) της αγγλικής έκδοσης του Tractatus de GLOBIS στις σελ. xxxviii-XL

2η Εκτύπωση Χιούζ, Ρόμπερτ (1597), Tractaet Ofte Hendelinge van het gebruijck der Hemelscher ende Aertscher Globe. Gheaccommodeert naer die Bollen, die eerst ghesneden zijn in Enghelandt door Io. Hondium, Anno 1693 [sic: 1593] ende nu gants door den selven vernieut, met alle de nieuwe ontdeckinghen van Landen, tot den daghe van heden geschiet, ende daerenboven van voorgaende fauten verbetert. In't Latijn beschreven, door Robertum Hues, Mathematicum, nu in Nederduijtsch overgheset, ende met diveersche nieuwe verclaringhe ende figueren vermeerdert en verciert. Door I. Hondium [Πραγματεία ή Δοκίμια για τη χρήση των ουράνιων και γήινων Σφαιρών. Προσαρμοσμένα για τις σφαίρες που για πρώτη φορά βρέθηκαν στην Αγγλία από τον Χόμπιους (J. Hondius), κατά το έτος 1693, και οι οποίες έχουν πλέον αναθεωρηθεί πλήρως από αυτόν, με όλες τις νέες ανακαλύψεις των χωρών μέχρι την παρούσα ημέρα, και επιπλέον με τα προηγούμενα σφάλματα να διορθώνονται. Περιγράφεται στα λατινικά από τον Ρόμπερτ Χιούζ, Μαθηματικός, και τώρα που μεταφράζεται στα ολλανδικά, έχει ενισχυθεί και διακοσμηθεί με διάφορες νέες εξηγήσεις και στοιχεία, από τον Χόντρους (J. Hondius), Άμστερνταμ: Κορνέλις Κλαζ (Cornelis Claesz)[14](στα Γερμανικά)Σφάλμα αναφοράς: Μη έγκυρη ετικέτα <ref>·

οι παραπομπές χωρίς όνομα πρέπει να έχουν περιεχόμενο

3η Εκτύπωση Χιούζ, Ρόμπερτ (1611), Tractatus de globis coelesti et terrestri ac eorum usu, conscriptus a Roberto Hues, denuo auctior & emendatior editus [Πραγματεία περί Σφαίρες ουράνιες και γήινες και τη χρήση τους, που γράφτηκε από τον Ρόμπερτ Χιούζ, δεύτερη διευρυμένη και διορθώμενη εκδοση], Άμστερνταμ: Τζοντόκους Χόντιους (Jodocus Hondius), [15](στα λατινικά). Η ανατύπωση της πρώτης έκδοσης του 1594.

4η Εκτύπωση Χιούζ, Ρόμπερτ (1613), Tractaut of te handebingen van het gebruych der hemelsike ende aertscher globe [Πραγματεία ή Δοκίμια για τη χρήση των ουράνιων και γήινων Σφαίρών], Άμστερνταμ, (στα Ολλανδικά).

5η Εκτύπωση Χιούζ, Ρόμπερτ (1613), Tractatvs de globis, coelesti et terrestri, ac eorvm vsu [Πραγματεία περί Σφαίρες, ουράνιες και γήινες και η χρήση τους], Χάιντελμπεργκ (Heidelberg): Τυπώθηκε από Γοτχάρντι Βαντζελίνι (Gotthardi Voegelini),[16] (στα λατινικά). Περιέχει γεωγραφικούς δείκτες. Ιστορία της Επιστήμης και της Τεχνολογίας (τώρα Ιστορία της Επιστήμης Συλλογές), του Πανεπιστημίου της Οκλαχόμα.

6η Εκτύπωση Χιούζ, Ρόμπερτ (1617), Tractatvs de globis, coelesti et terrestri eorvmqve vsv. Primum conscriptus & editus a Roberto Hues. Anglo semelque atque iterum a Iudoco Hondio excusus, & nunc elegantibus iconibus & figuris locupletatus: ac de novo recognitus multisque observationibus oportunè illustratus as passim auctus opera ac studio Iohannis Isacii Pontani ... [Πραγματεία περί Σφαίρες, ουράνιες και γήινες και τη χρήση τους. Πρώτα γράφτηκε και δημοσιεύτηκε από τον Ρόμπερτ Χιούζ, Άγγλος, καθώς και η πρώτη και η δεύτερη έκδοση εκδόθηκαν από τον Χόντιους Τζοκόντους(Hondius Jodocus) και η διευρυμένη τώρα από φωτογραφίες και σχέδια, και η αναθεωρημένη και κατάλληλα εικονογραφημένη με πολλές παρατηρήσεις, και καθ 'όλη διευρυμένη από το έργο και την προσπάθεια του Τζόν Ίζαακ Ποντάνους (John Isaac Pontanus ...], Άμστερνταμ: Excudebat [εκτυπώνονται από Hondius enricus] (στα Λατινικά).

7η Εκτύπωση Χιούζ, Ρόμπερτ, Χένριον Ντένις (Henrion Denis), μεταφραση (1618), Traicté des globes, et de leur usage, traduit du Latin de Robert Hues, et augmente de plusieurs nottes et operations du compas de proportion par D Henrion, mathematicien [Πραγματεία επί Σφαίρες και τη χρήση τους, μετάφραση από την λατινική εκδοχή του Ρόμπερτ Χιούζ, και συμπληρωμενο με αρκετές σημειώσεις και λειτουργιες της Πυξίδας της αναλογίας, Μαθηματικός], Παρίσι: Chez Abraham Pacard, ruë sainct Iacques, au sacrifice d'Abraham [στο Abraham Pacard, St Jacques Street, με τη θυσία του Αβραάμ],[17](στα Γαλλικά)[24]

Η αρχική σελίδα της πρώτης Αγγλικής έκδοσης του βιβλίου του Ρόμπερτ Χιουζ Eμπεριστατομένη διατριβή των σφαιρών,επίγειων και ουράνιων:Με τις διάφορες χρήσεις τους( A Learned Treatise of Globes, both Cœlestiall and Terrestriall: With their Severall Uses) (1638) αναπαραγώμενη στη επανέκδοση της Κοινωνίας του Χάκλουτ του 1889

8η Εκτύπωση Χιούζ, Ρόμπερτ, μεταφραση (1622), Tractaet ofte handelinge van het gebruyck der hemelscher ende aertscher globe [Πραγματεία ή Δοκίμια για τη χρήση των ουράνιων και γήινων Σφαιρών], Άμστερνταμ: Michiel Colijn, boeck-vercooper, woonende op't water, in't Huys-boeck, by de Oude Brugghe [Μικέλ Κόλιν (Michiel Colijn), βιβλιοπώλης, ο οποίος ζει στην άκρη του νερού, στο Huys-Boeck, κοντά στην παλιά γέφυρα],[18](στα Ολλανδικά)[25]

9η Εκτύπωση Χιούζ, Ρόμπερτ, μεταφραση (1627), Tractatvs de globis, coelesti et terrestri, ac eorvm vsv [Διατριβή για τις Σφαίρες, ουράνιες και γήινες και η χρήση τους], Francofvrti ad Moenvm [Φρανκφούρτη, Γερμανία] Typis & sumptibus VVechelianorum, apud Danielem & Dauidem Aubrios & Clementem Schleichium [Τυπώθηκε και πληρώνονται από τον Γουιχελιανς (Wechelians), από τον Ντάνιελ (Daniel) τον Νέιβιντ Άμπριος (David Aubrios) και τον Κλήμη Σλάιχ (Schleich)],[19](στα Λατινικά)

10η Εκτύπωση Χιουζ, Ρόμπερτ (1638) Εμπεριστατομένη διατριβή των σφαιρών, επίγειων και ουράνιων:Με τις διάφορες χρήσεις τους. Γραμμένη πρώτα στα Λατινικά απ' τον κ.Ρόμπερτ Χιουζ, και από τον ίδιο επίσης εκδόθηκε. Μετέπειτα εικονογραφήθηκε με σημειώσεις από τον Io. Isa. Pontanus. Και τελικά μεταφράστηκε στα Αγγλικά, προς όφελος των άμαθων σπό τον John Chilmead στο Όξον του Λονδίνου Εκτυπώθηκε από τους Τόμας Στέφενς(T[homas] Stephens) και Κρίστοφερ Μέρεντιθ ( C[hristopher] Meredith) και επρόκειτο να πουληθούν στο μαγαζί τους στο Golden Lion στην αυλή του καθεδρικού ναού του Αγίου Παύλου.[20][26]

11η Εκτύπωση Μια Λατινική έκδοση από τους Jodocus Hondius και John Isaac Pontanus εμφανίστηκε στο Λονδίνο το 1659[27]

12η Εκτύπωση Χιουζ, Ρόμπερτ, John Isaac Pontanus (1659), Εμπεριστατομένη διατριβή των σφαιρών, επίγειων και ουράνιων:Με τις διάφορες χρήσεις τους...,Λονδίνο εκτυπωμένο από J.S. για τον Andrew Kemb και ήταν να πουληθεί στο μαγαζί του...,[21]. Συλλογή της βιβλιοθήκης του Πανεπιστημίου Γέιλ.

13η Εκτύπωση Χιουζ, Ρόμπερτ (1663), Tractatus de globis coelesti et terrestri eorumque usu ac de novo recognitus multisq[ue] observationibus opportunè illustratus ac passim auctus, opera et studio Johannis Isacii Pontani ...; adjicitur Breviarium totius orbis terrarum Petri Bertii ... [Πραγματεία περί Σφαίρες ουράνιες και γήινες και τη χρήση τους, συλλέχθηκε εκ νέου υλικό κατάλληλα εικονογραφημένο με πολλές παρατηρήσεις και με επεκταμένη διάρκεια, από την προσπάθεια και την αφοσίωση του Τζον Ισαάκ Ποντάνους(John Isaac Pontanus) ... Μια σύντομη περιγραφή ολόκληρης τησ υφηλίου. Προστέθηκε από τον Πίτερ Μπέρτιους(Peter Bertius) ...], Oxford: Excudebat [εκτυπώνονται από] WH, impensis [σε βάρος της] Ed. Forrest, [22] (στα λατινικά).

Ανάτυπο της Εταιρείας του Χάκλουτ(Hakluyt) της αγγλικής έκδοσης αυτής καθεαυτής δημοσιεύτηκε ως εξής:

Ρόμπερτ Χιουζ,Μάκραμ(Markham), Clements R., ed. (1889),Tractatus de globis et eorum usu: A Treatise Descriptive of the Globes Constructed by Emery Molyneux and Published in 1592 [Hakluyt Society, 1st ser., pt. II, no. 79a]( Tractatus de globis et eorum usu:Μια διατριβή περιγραφική απ' τις σφαίρες,κατασκευάστηκε από τον Έμερι Μολινλε(Emery Molyneux) και εκδόθηκε το 1592),Λονδίνο:Η κοινωνία του Χακλουτ( Hakluyt),[23].

Τα παρακάτω έργα είναι επίσης, ή φαίνεται να είναι, εκδόσεις του Tractatus de globis et eorum usu, αν και δεν αναφέρονται από τον Μάκραμ(Markham):

Ρόμπετρ Χιούζ (1623), Tractaet ofte Handelinge van het gebruyck der Hemelscher ende Aertscher Globe: In't Latyn eerst beschreven door Robertvm Hves, Mathematicum / en nu in Nederduytsch over-geset en met diversche nieuwe Verklaringen en Figuren vermeerdert en verciert / oock vele disputable questien gesolveert, door Iohannem Isacivm Pontanvm, Medicyn, en Professor der Philosophie inde vermaerde Schole te Harderwyck [Πραγματεία ή Δοκίμια για τη χρήση των ουράμνιων και γήινων σφαιρών: περιγράφηκε για πρώτη φορά στα λατινικά από τον Ρόμπερτ Χιούζ, Μαθηματικός, και τώρα που μεταφράζεται στα ολλανδικά, και επεκτάθηκε και διακοσμήθηκε με νέα διευκρινίσεις και αριθμούς , και πολλές αμφισβητήσιμες ερωτήσεις εχουν λυθεί, από τονΤζον Ισαάκ Ποντάνους( John Isaac Pontanus) , γιατρός και καθηγητής της Φιλοσοφίας της Σχολής Harderwijk], Άμστερνταμ:. Iudocus Hondius, woonende op den Dam [ζουν στο Φράγμα],[24][28]

Ρόμπετρ Χιούζ (1624), Tractatvs de globis, coelesti et terrestri eorvmqve vsv [Πραγματεία περί Σφαίρες, ουράνιες και γήινες και η χρήση τους], Άμστερνταμ: Excudebat [Τυπώθηκε από] H [enricus] Hondius, [25](στα λατινικά).

Ρόμπετρ Χιούζ (1627), Tractatus duo mathematici: Quorum primus de globis coelesti et terrestri, eorum usu [Δύο Μαθηματική πραγματείες: Εκ των οποίων το πρώτο είναι για τα Ουράνια και επίγεια Σφαίρες και η χρήση τους], Φρανκφούρτη: Bryana, [26].

Ρόμπετρ Χιούζ, Νοτνάγκελ Κρίστοφερ (Nottnagel Christoph), (1627), Tractatus duo quorum primus de globis coelesti et terrestri, eorum usu, à Roberto Hues, Anglo, conscriptus. Alter breviarium totius orbis Terrarum, Petri Bertii. Nunc primum luci commißi [Δύο πραγματείες εκ των οποίων το πρώτο είναι για τις ουράνιες και επίγειες Σφαίρες και τη χρήση τους, οι οποίες υπεγράφησαν από τον Ρόμπερτ Χιούζ, Άγγλος. Το άλλο είναι μια ανθολογία των χωρών όλου του κόσμου, από τον Πίτερ Μπέρτιους (Peter Bertius). Τώρα, για πρώτη φορά εδώ συγκεντρώνονται] (3rd ed.), Βίτενμπεργκ:. [Sn], [27].

Ρόμπετρ Χιούζ (1634), Tractatvs de Globis Coelesti et Terrestri eorvmqve vsv: Primum conscriptus & editus à Roberto Hues Anglo semelque atque iteram à Iudoco Hondio excusus, & nunc elegantibus iconibus & figuris locupletatus: ac de novo recognitus multisque observationibus oportunè illustratus ac passim auctus opera ac studio. Iohannis Isacii Pontani Medici & Philosophiæ Professoris in Gymnasio Gelrico Hardervici [Πραγματεία περί Σφαίρες, ουράνιες και γήινες και τη χρήση τους. Πρώτη γράφτηκε και δημοσιεύτηκε από τον Ρόμπερτ Χιούζ, Άγγλος, καθώς και η πρώτη και η δεύτερη έκδοση, εκδόθηκαν από τον Χόντιους Τζοντόκους (Hondius Jodocus) και διευρυμένη τώρα από φωτογραφίες και σχέδια, και πάλι αναθεωρημένη και κατάλληλα εικονογραφημένο με πολλές παρατηρήσεις, και καθ 'όλη διευρυμένη από το έργο και την προσπάθεια της John Isaac Pontanus, γιατρός και καθηγητής της Φιλοσοφίας της Σχολής σε Harderwijk],΄΄ Άμστερνταμ:: Excudebat Henricus Hondius, sub signo Canis Vigilantis in Platea Vitulina prope Senatorium [Τυπώθηκε από Hondius Henricus, κάτω από το σύμβολο του το άγρυπνο σκυλί στην οδό Calf [Kalverstraat] κοντά στην αίθουσα του Συμβουλίου]. [29][ Συλλογή] Εθνική Βιβλιοθήκη της Πορτογαλίας.

Ρόμπετρ Χιούζ (1651), Tractatus duo mathematici. Quorum primus de globis coelesti et terrestri, eorum usu, a Roberto Hues ... conscriptus. Alter breviarium totius orbis terrarum, Petri Bertii ... Editio prioribus auctior & emendatior [Δύο Μαθηματικές πραγματείες. Εκ των οποίων το πρώτο είναι για τις ουράνιες και επίγεια Σφαίρες, καθώς και τη χρήση τους, υπέγραψαν ... Ρόμπερτ Χιούζ. Η άλλη μια ανθολογία των χωρών όλου του κόσμου, του Πέτρου Bertius ... Πρώτη διευρυμένη και βελτιωμένη έκδοση], Oxford: Excudebat [Τυπώθηκε από] L. Lichfield, impensis [σε βάρος της] Ed. Forrest, [28], δύο σημεία. Συλλογή της Bodleian Library.

Παραπομπές

^ a b c d e f g h i j k l m Susan M. Maxwell; Harrison, B. (January 2008), "Hues, Robert (1553–1632)", Oxford Dictionary of National Biography (Online ed.)[1], Oxford: Oxford University Press, doi:10.1093/ref:odnb/14045 [2]
^ Charles Buller Heberden, ed. (1909), Brasenose College Register, 1509–1909 [Oxford Historical Series; no. 55], Oxford: Blackwell for the Oxford Historical Society, OCLC 222963720 [3]
Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης(1968)
Όμηρος
^ a b Markham, "Εισαγωγή", Tractatus de globis, p. xxxv..
^Σύμφωνα με τον Κάργκον "ήταν μέσω του Πέρσι" ότι ο Χάριοτ γνώριζε τον Χιουζ [4]
^ Henry Holland ([1620]), Herōologia Anglica, hoc est clarissimorvm et doctissimorvm aliqovt [sic: aliqvot] Anglorvm qvi florvervnt ab anno Cristi M.D. vsq' ad presentem annvm M.D.C.XX viuae effigies vitae et elogia [List of English Heroes, that is, Lifelike Images of the Lives and Epitaphs of the most Famous and Educated of the English who Flourished from the Year of Christ 1500 until the Present Year 1620][5]
^ Χειρόγραφο Rawl. B 158
^ Richard Hakluyt (1589),[6]Οι κυριότερες πλοηγήσεις, ταξίδια και ανακαλύψεις του Αγγλικού έθνους
^ a b c d Markham, "Εισαγωγή", Tractatus de globis, p. xxxvi.
^ Robert Hues (1594), Tractatus de globis et eorum usu: accommodatus iis qui Londini editi sunt anno 1593, sumptibus Gulielmi Sandersoni civis Londinensis, conscriptus à Roberto Hues [Treatise on Globes and their Use: Adapted to those which have been Published in London in the Year 1593, at the Expense of William Sanderson, a London Resident, Written by Robert Hues], London: In ædibus Thomæ Dawson [in the house of Thomas Dawson], (στα Λατινικά
^ Helen M[argaret] Wallis (1951), "Η πρώτη Αγγλική υδρόγειος: Μια πρόσφατη ανακάλυψη", The Geographical Journal 117: 280.
^ R[aleigh] A[shlin] Skelton; John Summerson (1971),Η περιγραφή των χαρτών και των αρχιτεκτονικών σχεδίων σε μία σειρά που δημιουργήθηκε από τον Γουίλιαμ Σέσιλ, τον πρώτο βαρώνο του Μπέργκλεϊ [7]
^ Markham, "Εισαγωγή", Tractatus de globis, pp. xxxviii–xl.
^ Markham, "Εισαγωγή", Tractatus de globis, pp. xli–xlii.
^ Markham, "Εισαγωγή", Tractatus de globis, pp. xlii–xliii.
^ a b Markham, "Εισαγωγή", Tractatus de globis, p. xlii
^ Markham, "Εισαγωγή", Tractatus de globis, pp. xlii and xlvi.
^ John W[illiam] Shirley (1983), Thomas Harriot: A Biography, Oxford: Clarendon Press, p. 577
^ a b Kargon, "The Wizard Earl and the New Science" in Atomism in England, pp. 5–17 at 16.
Ο Φέινγκολντ είπε πως ο Χιουζ "ήταν ένας προσωπικός δάσκαλος για τους άνρες της Οξφόρδης,Mordechai Feingold (1984), The Mathematicians' Apprenticeship: Science, Universities and Society in England, 1560–1640, Cambridge: Cambridge University Press [8], p. 84
Στο Historia et antiquitates universitatis Oxoniensis (History and Antiquities of the University of Oxford, 1674), vol. 2, p. 361 αναφέρει ότι ο Χιουζ πέθανε στο st.Mary Hall κάπως έτσι : "Oxonii in parochiâ Sancti Aldati, inque Domicilio speciatim lapides [sic: lapideo?], e regione insignis Afri [sic: Apri?] cærulei, fatis concessit, et in ecclesiâ Ædis Christi Cathedrali humatus fuit an: dom: CIƆDXXXII [sic: CIƆDCXXXII]" (Παραδόθηκε στις μοίρες στην οξφόρδη στην ενορία του st.Aldate και συγκεκριμένα στο πέτρινο σπίτι στη γειτονιά του Blue Boar και θάφτηκε στον καθεδρικό ναό του Χριστού στη χρονιά του Κυρίου μας 1532. Δείτε: Markham, "Eισαγωγή", Tractatus de globis, p. xxxvii, n. 1.
^ Historia et antiquitates universitatis Oxoniensis, vol. 2, p. 534.
J.J. O'Connor; E.F. Robertson (Αύγοστος 2006), Pierre Hérigone [9].Το αρχείο της ιστορίας των μαθηματικών του MacTutor,σχολή μαθηματικών και στατιστικής,πανεπιστήμιο του st.Andrews,αρχειοθετήθηκε απ'το πρωτότυπο [10] στις 25 Μαΐου 2009,ανακτήθηκε στις 7 Νοεμβρλιου 2008.
Σύμφωνα με τον Markham, "Εισαγωγή", Tractatus de globis, at p. xxxviii,αυτή η εκδοχή εκδόθηκε από τον Jodocus Hondius το 1624.Παρ'όλα αυτά το worldcat([11]) εισηγήται ότι η έκδοση του 1624 ήταν στ Λατινικά και όχι στα Ολλανδικά
WorldCat [12] υποστηρίζει ότι αυτές οι εκτυπώσεις αυτού του έργου έγιναν επίσης και το 1639,δείτε επίσης:A learned treatise of globes both coelestiall and terrestriall, with their severall uses, by Robert Hues.Σύμφωνα με τον Markham, "Εισαγωγή", Tractatus de GLOBIS, p. xxxix, αν και η αρχική σελίδα του έργου αναφέρει ότι ο μεταφραστής ήταν ο "John Chilmead",θεωρείται γενικά λάθος αφού δεν υπήρξε τέτοιο άτομο που ζούσε εκείνη την εποχή. Αντ 'αυτού, ο μεταφραστής πιστεύεται ότι είναι ο Edmund Chilmead (1610-1653), ένας μεταφραστής, άνθρωπος των γραμμάτων και δάσκαλος μουσικής που αποφοίτησε το 1628 και ήταν ένας εφημέριος της Εκκλησίας του Χριστού,στην Οξφόρδη.
^ Markham, "Εισαγωγή", Tractatus de globis, pp. xxxix–xl
Δείτε το: Figure 22: Title-page of the Dutch edition of Hues's account of the globes, illustrating a celestial globe by Hondius(Σχήμα 22:Αρχκή σελίδα της Ολλανδικής έκδοσης του Χιουζ για τις σφαίρες,που απεικονίζει μια ουράνια σφαίρα από τον Χόντιους(Hondius)

HUES, Robert, 1553–1632. Tractatvs de globis coelesti et terrestri eorvmqve vsv Εθνική Βιβλιοθήκη της Πορτογαλίας,2002,αρχειοθετημλενα από το [http://purl.pt/40/1/obras/p-nunes-na-europa/pn_conhecimento_manuscritos_80.html

Εξωτερικοί σύνδεσμοι

Το έργο "Tractatus de globis et eorum usu : a treatise descriptive of the globes"

Εγκυκλοπαίδεια Μαθηματικών

Βρετανοί

Κόσμος

Αλφαβητικός κατάλογος

Hellenica World - Scientific Library

Από τη ελληνική Βικιπαίδεια http://el.wikipedia.org . Όλα τα κείμενα είναι διαθέσιμα υπό την GNU Free Documentation License