Γεγονότα, Hμερολόγιο

 

.

Μια από τις περιπαικτικές φράσεις που ακούγονται στο λιμάνι του Πειραιά είναι και αυτή που ακολουθεί: Πουντς; Νατς! Δωτσμ! Παρτς! που όσο κι αν οι λέξεις ακούγονται περίεργα δεν παύουν να είναι ελληνικές και μάλιστα ολόκληρη στιχομυθία.

Η φράση αυτή λέγεται ότι προήλθε από στιχομυθία μεταξύ ενός δεκανέα και ενός λοχία, σε επαρχιακή τοπική διάλεκτο, σε κάποιο στρατόπεδο, όπου ο πρώτος ζητούσε κάποιους φαντάρους για το καθαρισμό των θαλάμων του στρατοπέδου. Έτσι αναζητώντας την ομάδα καθαρισμού ο δεκανέας ρωτά τον Λοχία:

-«Πουντς;» (Πούντους);

-«Νατς!» (νάτους)

-«Δωτσμ!» (δώστους μου)

-«Παρτς!» (Πάρτους)

Τη φράση αυτή κάποιος τη μετέφερε στο λιμάνι και γρήγορα διαδόθηκε έτσι ώστε να λέγεται άλλοτε σε περιπτώσεις ασυνεννοησίας (περιπαικτικά) και άλλοτε σε περίπτωση, λεκτικής δικαιολόγησης, σε ανάληψη ευθύνης, προς επίσπευση κάποιας εργασίας (τιμητικά).

Κόσμος

Αλφαβητικός κατάλογος

Hellenica World - Scientific Library

Από τη ελληνική Βικιπαίδεια http://el.wikipedia.org . Όλα τα κείμενα είναι διαθέσιμα υπό την GNU Free Documentation License